Verbos transitivos e intransitivos en japonés

En japonés, los verbos se dividen en transitivos (他動詞・tadoushi) e intransitivos (自動詞・jidoushi), una distinción esencial para formar oraciones correctamente.
A diferencia del español, donde los verbos suelen indicar claramente si requieren un objeto directo o no, en japonés hay pares de verbos que cambian dependiendo de si la acción afecta directamente a un objeto o si sucede por sí sola.
Por ejemplo, en español decimos:
- “Abrí la puerta” (acción realizada por alguien sobre un objeto).
- “La puerta se abrió” (acción que ocurre sin intervención directa).
En japonés, estas diferencias también existen y se expresan con verbos distintos:
- ドアを開ける (Doa o akeru) → “Abrir la puerta” (verbo transitivo).
- ドアが開く (Doa ga aku) → “La puerta se abre” (verbo intransitivo).
Aprender a distinguir entre verbos transitivos e intransitivos es crucial para hablar japonés de manera natural y usar correctamente las partículas を y が. En este artículo, exploraremos qué son estos tipos de verbos, sus diferencias y cómo usarlos correctamente.
Aprende gramática del JLPT N5
Tenemos más formas gramaticales del nivel JLPT N5 que podrían interesarte. Haz click en el botón debajo y explora toda la gramática básica.
¿Qué son los verbos transitivos en japonés?
Los verbos transitivos en japonés son aquellos que requieren un objeto directo sobre el cual recae la acción. Es decir, necesitan un complemento para que la oración tenga sentido completo.
En este tipo de verbos, generalmente usamos la partícula を (wo) para marcar el objeto directo que recibe la acción del verbo.
Características de los verbos transitivos:
- Requieren un objeto directo.
- El sujeto realiza una acción sobre algo o alguien.
- Se usan con la partícula を (wo) para marcar el objeto afectado.
Ejemplos de oraciones con verbos transitivos:
-
私はドアを開けました。
(Watashi wa doa o akemashita.)
“Yo abrí la puerta.” -
田中さんはテレビをつけました。
(Tanaka-san wa terebi o tsukemashita.)
“El señor Tanaka encendió la televisión.” -
母はケーキを作りました。
(Haha wa kēki o tsukurimashita.)
“Mi mamá hizo un pastel.”
¿Qué son los verbos intransitivos en japonés?
Los verbos intransitivos en japonés son aquellos que no requieren un objeto directo para completar su significado. En otras palabras, describen una acción o un cambio de estado que ocurre por sí mismo, sin que alguien lo provoque directamente.
A diferencia de los verbos transitivos, los intransitivos suelen acompañarse de partículas como が (ga) o に (ni) en lugar de を (wo), ya que no tienen un objeto directo afectado por la acción.
Características de los verbos intransitivos:
- No requieren un objeto directo.
- El evento ocurre por sí mismo o de forma natural.
- Se usan comúnmente con la partícula が (ga) para marcar el sujeto o el elemento que experimenta el cambio.
Ejemplos de oraciones con verbos intransitivos:
-
ドアが開きました。
(Doa ga akimashita.)
“La puerta se abrió.” -
テレビがつきました。
(Terebi ga tsukimashita.)
“La televisión se encendió.” -
ケーキが焼けました。
(Kēki ga yakemashita.)
“El pastel se horneó.”
Diferencias clave entre verbos transitivos e intransitivos
En japonés, los verbos transitivos e intransitivos a menudo aparecen en pares, donde uno indica una acción que alguien realiza de manera activa (transitivo) y el otro indica un cambio de estado que ocurre por sí mismo (intransitivo). A continuación, se presentan las diferencias más importantes entre ambos tipos de verbos:
Característica | Verbos Transitivos | Verbos Intransitivos |
---|---|---|
Requieren un objeto directo | Sí, necesitan un objeto sobre el que recae la acción. | No, la acción ocurre sin un objeto directo. |
Partícula comúnmente utilizada | を (wo) para marcar el objeto. | が (ga) para marcar el sujeto o lo que experimenta el cambio. |
Quién realiza la acción | Un sujeto activo (alguien que hace la acción). | La acción ocurre por sí misma o de manera natural. |
Ejemplo de verbo | 開ける (akeru, abrir algo). | 開く (aku, algo se abre solo). |
Ejemplo de oración | 私はドアを開けました。(Watashi wa doa wo akemashita.) → “Yo abrí la puerta.” | ドアが開きました。(Doa ga akimashita.) → “La puerta se abrió.” |
En la primera oración, 私は (watashi wa) es el sujeto que realiza la acción de abrir la puerta activamente. En la segunda, la puerta (ドア) es el sujeto y simplemente se abre sin que nadie lo haga directamente.
Estudia gramática con estos libros del JLPT N5
Uso de los verbos transitivos e intransitivos en contexto
Para comprender mejor cómo se usan estos verbos en la práctica, veamos ejemplos en diferentes situaciones:
Encender y encenderse
- 電気をつけました。 (Denki wo tsukemashita.)
→ “Encendí la luz.” (Transitivo, alguien enciende la luz activamente). - 電気がつきました。 (Denki ga tsukimashita.)
“La luz se encendió.” (Intransitivo, la luz se encendió sola).
Romper y romperse
- 私はコップを割りました。 (Watashi wa koppu wo warimashita.)
“Rompí el vaso.” (Transitivo, alguien rompió el vaso). - コップが割れました。 (Koppu ga ware mashita.)
“El vaso se rompió.” (Intransitivo, el vaso se rompió solo).
Cerrar y cerrarse
- 私は窓を閉めました。 (Watashi wa mado wo shimemashita.)
“Cerré la ventana.” (Transitivo, alguien la cerró). - 窓が閉まりました。 (Mado ga shimari mashita.)
“La ventana se cerró.” (Intransitivo, la ventana se cerró sola).
Preguntas más frecuentes sobre verbos transitivos e intransitivos
No hay una regla exacta, pero en muchos pares de verbos, los transitivos terminan en -す (su) y los intransitivos en -る (ru) o -く (ku). Ejemplo:
- 消す (kesu, apagar algo) → 消える (kieru, algo se apaga solo)
- 落とす (otosu, hacer caer) → 落ちる (ochiru, caerse)
Generalmente no, pero hay excepciones. Algunos verbos intransitivos pueden usar を si indican un movimiento a través de un lugar.
- 橋を渡る (hashi wo wataru, cruzar un puente).
Normalmente no, porque la voz pasiva requiere que haya un objeto afectado por la acción, y los intransitivos no tienen objeto directo.
Depende del contexto. Si quieres enfatizar quién hizo la acción, usa el transitivo. Si quieres enfatizar el cambio de estado, usa el intransitivo.
Ejemplo:
- 私は窓を閉めました。 (Watashi wa mado wo shimemashita.) → "Yo cerré la ventana." (Acción directa).
- 窓が閉まりました。 (Mado ga shimari mashita.) → "La ventana se cerró." (Cambio de estado).