だけ
SOLAMENTE / SOLO
EN JAPONÉS
Aquí verás el significado, sus usos y ejemplos en oraciones al final de la página
La partícula だけ (dake) se utiliza para establecer un límite o una restricción, indicando que no hay nada más allá de lo que se ha mencionado.
En español, equivale a decir “solo”, “solamente” o “tan solo”. Es una herramienta esencial para especificar cantidades, seleccionar opciones en un menú o aclarar que una acción se limita a un espacio o tiempo determinado.
A diferencia de otras partículas de exclusividad, だけ es neutra; simplemente informa sobre una limitación física o cuantitativa sin añadir necesariamente una opinión personal o una queja.
Ejemplos de palabras con だけ
一人だけ
Hitori dake
Solo una persona.
見るだけ
Miru dake
Solo mirar.
少しだけ
Sukoshi dake
Solo un poco.
Nota: En las tiendas o restaurantes, cuando quieres pedir “solo una” cosa, es muy común decir 一つだけ (hitotsu dake).
Sin embargo, si quieres ser extremadamente educado, existe una palabra llamada のみ (nomi) que cumple la misma función en contextos muy formales o escritos.
Pero para el día a día, だけ es tu mejor aliado y nunca sonará fuera de lugar.
Diferentes conjugaciones con dake
| Tiempo / Forma | Informal (Diccionario) | Formal (Masu) |
| Presente Afirmativo | …だけ だ | …だけ です |
| Presente Negativo | …だけ じゃない | …だけ じゃありません |
| Pasado Afirmativo | …だけ だった | …だけ でした |
| Pasado Negativo | …だけ じゃなかった | …だけ じゃありませんでした |
Estructura:
La partícula だけ es muy fácil de conectar, ya que no suele requerir cambios en las palabras que la preceden:
Con Sustantivos: Se coloca directamente después del nombre.
Fórmula: [Sustantivo] + だけ
Con Verbos: Se usa después del verbo en forma informal (presente o pasado).
Fórmula: [Verbo informal] + だけ
Con Adjetivos: Se añade después de la forma base del adjetivo.
Fórmula: [Adjetivo] + だけ
Aprende gramática del JLPT N5
Tenemos más formas gramaticales del nivel JLPT N5 que podrían interesarte. Haz click en el botón debajo y explora toda la gramática básica.
Algo importante de だけ es su posición en la frase. Siempre se coloca inmediatamente después de la palabra que queremos limitar, ya sea un sustantivo, un número o incluso un verbo.
Cuando se usa con números, ayuda a enfatizar que la cantidad es pequeña o exacta. Por ejemplo, no es lo mismo decir “tengo cinco yenes” que “solo tengo cinco yenes”; ese matiz de límite es el que aporta esta partícula.
Además, だけ tiene una relación interesante con otras partículas como が (ga) o を (wo). En muchos casos, estas partículas de objeto o sujeto pueden omitirse después de だけ o colocarse justo después de ella (だけが / だけを).
Nota: Si ves un cartel en una tienda japonesa que dice 今日だけ (kyou dake), prepárate para una oferta. Significa “Solo por hoy”.
Los japoneses usan esta estructura para crear un sentido de urgencia en el marketing, recordándote que la oportunidad es única y limitada estrictamente a ese periodo de tiempo.
Ejemplos de oraciones con だけ
ひらがなだけ書くことができます。
Hiragana dake kaku koto ga dekimasu
Solo puedo escribir hiragana.
寝る前に、水だけ飲みました。
Neru mae ni, mizu dake nomimashita
Antes de dormir, solo bebí agua.
必要なものだけ買ってください。
Hitsuyouna mono dake katte kudasai
Por favor, compra solo las cosas necesarias.
Aprende japonés aquí
Haz click en la imagen o en el botón debajo para volver a la lista