Hito en japonés
¿Qué significa hito en japonés?
La palabra japonesa hito (人) es uno de los términos más fundamentales del idioma japonés. Su significado principal es “persona”, pero también puede referirse a “gente”, “humano” o incluso “alguien más”.
Cuando se usa como sufijo (~人, ~jin), indica la nacionalidad o pertenencia a un grupo (por ejemplo, アメリカ人 (Amerikajin) = “persona estadounidense”).
En su lectura にん (nin), se usa para contar personas, excepto para “una persona” (一人, hitori) y “dos personas” (二人, futari).

- Persona, gente
- Nacionalidad, grupo de personas
- Contador de personas
Sustantivo, sufijo, contador – Vocabulario JLPT N5
La palabra 人 tiene múltiples significados y usos en japonés. Uno de sus usos principales es para referirse a una persona en general o a las personas en un contexto amplio.
Nota: Al final de la página encontrarás tres libros que te ayudarán a aprobar el JLPT N5
Guía de 100 Palabras Básicas del JLPT N5
Haz click en el botón debajo y accede a más de 200 ejercicios y 100 palabras esenciales para aprobar el JLPT N5.
Descargar gratisLectura y pronunciación del kanji 人
En japonés, los kanjis suelen tener múltiples lecturas, y “hito” no es una excepción. Las lecturas más comunes son:
Lectura Kunyomi (lectura japonesa):
ひと (hito): Esta es la lectura más común y se utiliza en palabras como 大人 (otona), que significa “adulto”, o 一人 (hitori), que significa “una persona”.
Lectura Onyomi (lectura china):
ジン (JIN): Se utiliza en palabras como 日本人 (nihonjin), que significa “persona japonesa”.
ニン (NIN): Se usa en palabras como 三人 (sannin), que significa “tres personas”.
Pronunciaciones y uso
La palabra “hito” (ひと) se usa principalmente de manera independiente o en combinaciones. Sin embargo, cuando aparece en palabras compuestas, la lectura del kanji puede cambiar:
Hito - Uso más común
Se utiliza cuando se habla de una persona en general:
- 一人 (hitori) → “Una persona”
- 二人 (futari) → “Dos personas”
- 一人で (hitori de) → “Solo/a, por sí mismo/a”
- いい人 (ii hito) → “Una buena persona”
Jin - Nacionalidad o grupo
Cuando se usa como sufijo, “-jin” (じん) indica la nacionalidad o pertenencia a un grupo:
- 日本人 (nihonjin) → “Japonés/a”
- アメリカ人 (amerikajin) → “Estadounidense”
- 外国人 (gaikokujin) → “Extranjero/a”
Nin - Contador de personas
Para contar tres o más personas, se usa la lectura “-nin” (にん):
- 三人 (sannin) → “Tres personas”
- 四人 (yonin) → “Cuatro personas”
- 五人 (gonin) → “Cinco personas”
Excepción: Para una o dos personas se usan formas irregulares:
- Una persona → 一人 (hitori)
- Dos personas → 二人 (futari)
Ejemplos de hito en oraciones
あの人は先生です。
(Ano hito wa sensei desu.)
→ Esa persona es profesora.
私は日本人です。
(Watashi wa Nihonjin desu.)
→ Soy japonés/japonesa.
公園にたくさんの人がいました。
(Kōen ni takusan no hito ga imashita.)
→ Había muchas personas en el parque.
この店には外国人が多いです。
(Kono mise ni wa gaikokujin ga ooi desu.)
→ En esta tienda hay muchas personas extranjeras.
三人で旅行に行きました。
(San’nin de ryokō ni ikimashita.)
→ Fuimos de viaje tres personas.
日本には親切な人が多いです。
(Nihon ni wa shinsetsu na hito ga ooi desu.)
→ En Japón hay muchas personas amables.
私は有名な人に会ったことがあります。
(Watashi wa yūmei na hito ni atta koto ga arimasu.)
→ He conocido a una persona famosa.
その人はだれですか?
(Sono hito wa dare desu ka?)
→ ¿Quién es esa persona?
Nota: Los contadores para personas pueden ser irregulares: mientras que 1 persona es ひとり (hitori) y 2 personas es ふたり (futari), a partir de 3 personas se usa la forma regular con ~人 (nin): 三人 (san’nin), 四人 (yonin), etc.
Conjugaciones y formas relacionadas con 人
Forma | Romaji y Kanji/Hiragana | Descripción | Ejemplo |
---|---|---|---|
Forma base | hito / 人 | Se usa para referirse a una persona en general. | いい人ですね。(Ii hito desu ne.) – Es una buena persona. |
Como sufijo | ~jin / ~人 | Indica nacionalidad o pertenencia a un grupo. | フランス人です。(Furansujin desu.) – Soy francés/a. |
Contador de personas | ~nin / ~人 | Se usa para contar personas (excepto ひとり y ふたり). | 五人の家族です。(Gonin no kazoku desu.) – Somos una familia de cinco personas. |
Forma plural (coloquial) | hitobito / 人々 | Se usa para hablar de “gente” en general. | 町の人々は親切です。(Machi no hitobito wa shinsetsu desu.) – La gente del pueblo es amable. |
Forma honorífica | kata / 方 | Forma educada para referirse a una persona. | あの方は先生です。(Ano kata wa sensei desu.) – Aquella persona es profesora. |
Curiosidades de hito en japonés
- Origen del kanji: El kanji 人 es una simplificación del dibujo de una persona de pie. En sus formas más antiguas, representaba a una persona con cabeza, cuerpo y piernas, pero con el tiempo se simplificó hasta convertirse en dos trazos que simbolizan las piernas de un ser humano.
- Uso como radical: El kanji 人 también se utiliza como radical en otros kanjis relacionados con personas o actividades humanas. Por ejemplo, en el kanji 休 (yasumu), que significa “descansar”, el radical 人 aparece a la izquierda.
- Contador de personas: En japonés, “hito” también funciona como un contador para personas. Sin embargo, como mencionamos anteriormente, las lecturas cambian dependiendo del número de personas que se cuenten.