¿Qué significa no wa (のは) y no ga (のが)?

En japonés, のは y のが se comportan de manera muy similar a las palabras “lo que” y “el cual” en español. Esto significa que realizan una tarea llamada nominalización. La nominalización es cuando una frase se trata de la misma manera que un sustantivo.
Su estructura
Verbo + の (puede ser のは o のが)
ピアノを弾くのは楽しいです。
Piano o hiku no wa tanoshii desu.
Tocar el piano es divertido. (Literalmente “lo que es tocar el piano, es divertido”)
犬と遊ぶのが好きです。
Inu to asobu no ga suki desu.
Me gusta jugar con el perro. (Literalmente “lo que es jugar con el perro, me gusta”)
En estos ejemplos, podemos ver que las frases ピアノを弾くのは y 犬と遊ぶのが se comportan de la misma manera que un solo sustantivo.
Aprende gramática del JLPT N5
Tenemos más formas gramaticales del nivel JLPT N5 que podrían interesarte. Haz click en el botón debajo y explora toda la gramática básica.
Nota: Esta construcción se puede usar después de verbos en cualquier tiempo, excepto en la forma educada ます o ません, que solo se usan al final de una oración o en ciertas cláusulas.
Nota 2: の no puede usarse como sustituto de こと en expresiones fijas como ことができる, o ことがある. Tampoco puede ser seguido por だ, である, o です, ya que en ese caso se convertiría en la estructura explicativa ~んです, o のです.
彼は走るのが好き。
Kare wa hashiru no ga suki.
A él le gusta correr.
お菓子を全部食べたのは、娘だ。
Okashi o zenbu tabeta no wa, musume da.
Mi hija es la que se comió todos los dulces.
山を登っているのは、今田さんだ。
Yama o nobotte iru no wa, Imada-san da.
El que está escalando la montaña es Imada-san.
Los usos de のは (no wa) y のが (no ga)
En japonés, tanto のは como のが se utilizan para nominalizar verbos, es decir, para convertir acciones en sustantivos. Sin embargo, tienen matices diferentes en cuanto a su uso y significado.
のは (no wa)
La estructura のは se utiliza principalmente para enfatizar el tema de la oración. Se enfoca en la acción o estado que se está describiendo y a menudo se utiliza para introducir o destacar información nueva o importante en la oración. Se suele usar antes de verbos, adjetivos い y sustantivos.
Ejemplo:
ピアノを弾くのは楽しいです。
Piano o hiku no wa tanoshii desu.
Tocar el piano es divertido.
En esta oración, のは enfatiza la acción de tocar el piano, destacando que esa actividad es divertida.
のが (no ga)
La estructura のが se utiliza para marcar el sujeto de una oración y a menudo se enfoca en la habilidad, preferencia o percepción de alguien respecto a la acción descrita. Se usa cuando se quiere enfatizar quien realiza la acción o quién tiene cierta característica.
Un tip es que siempre se usará ‘no ga’ cuando se coloca con adjetivos como ‘好き (suki)’, ‘得意 (tokui)’ ‘苦手 (nigate)’ y ‘上手 (jouzu)’. Todos estos son adjetivos な.
犬と遊ぶのが好きです。
Inu to asobu no ga suki desu.
Me gusta jugar con el perro.
Consejo para comprender mejor のは y のが
Cuando recién conocí esta forma gramatical me costó comprenderla al principio, pero luego entendí que en la mayoría de casos es simplemente colocar los verbos en infinitivo en español (en especial los que llevan ‘のが’). Esta forma no está conjugada y no indica tiempo, modo, número ni persona. Como por ejemplo comer, jugar, correr, levantar, entre otras.
Por eso notarás que los verbos que están en oraciones con のは y のが no están conjugados. Puedes comprobarlo en los ejemplos anteriores y en los que verás a continuación:
本を読むのが好きです。
Hon o yomu no ga suki desu.
Me gusta leer libros. (Literalmente “lo que es leer libros, me gusta”)
母が作るのはおいしいです。
Haha ga tsukuru no wa oishii desu.
Lo que mi madre cocina es delicioso.
映画を見るのが楽しみです。
Eiga o miru no ga tanoshimi desu.
Espero con ansias ver películas.
私が探しているのは古い本です。
Watashi ga sagashite iru no wa furui hon desu.
Lo que estoy buscando es un libro viejo.
彼が言ったのは本当です。
Kare ga itta no wa hontou desu.
Lo que él dijo es verdad.